Wykaz
tłumaczeń
- FUNDACJA KRZYŻOWA, „22 Seminarium Miejsc Pamięci Europy Wschodniej i Zachodniej”, Krzyżowa, 19.03-22.03.2025, tłumaczenie symultaniczne,
- https://www.krzyzowa.pl/pl/dzialalnosc/miejsce-pamieci/aktualnosci/4970-22-seminarium-miejsc-pamieci-europy-wschodniej-i-zachodniej-19-22-03-2025-r-fundacja-krzyzowa-dla-porozumienia-europejskiego
- TYGODNIK POWSZECHNY, FUNDACJA IM. FRIEDRICHA EBERTA, konferencja „Wolne media i dziennikarstwo wysokiej jakości”, tłumaczenie symultaniczne, Kraków, Wrocław, 1.03.2024, https://polska.fes.de/pl/k/wolne-media-i-dziennikarstwo-wysokiej-jakosci.html
- DEVENTER, szkolenie dla pracowników, tłumaczenie symultaniczne, Sosnowiec, 6.11.2024, http://www.deventer.pl/
- FESTIWAL CONRADA, warsztaty dla dzieci z niemieckimi Autorkami Anke Kuhl i Kathariną von der Gathen, tłumaczenie konsekutywne, Kraków, 26.10.2024, https://conradfestival.pl/wydarzenie/cale-to-cialo-rodzinne-warsztaty-cialopozytywne-z-anke-kuhl-i-katharina-von-der-gathen
- WYDAWNICTWO „DWIE SIOSTRY”, MIĘDZYNARODOWE TARGI KSIĄŻKI W KRAKOWIE, Spotkanie z Autorkami Katheriną von der Gathen i Anke Kuhl, tłumaczenie konsekutywne, Kraków 25.10.2024, https://wydawnictwodwiesiostry.pl/katalog/odpowiedz-mi.html
- MIĘDZYNARODOWY DOM SPOTKAŃ MŁODZIEŻY, OŚWIĘCIM, Spotkanie młodzieży niemieckiej z Ocalałą z obozu Auschwitz, Oświęcim, 24.10.2024, tłumaczenie symultaniczne, https://mdsm.pl/wyszukiwarka?tx_indexedsearch_pi2%5Baction%5D=search&tx_indexedsearch_pi2%5Bcontroller%5D=Search&cHash=f77bfcfcc0b4ece3543da82ccc22323e
- INSTYTUT PAMIĘCI NARODOWEJ, „Adolf Karl Landl. Austriacki żandarm na Posterunku w dystrykcie radomskim, z polskimi partyzantami i w powojennej Austrii”, seminarium naukowe, Kraków, 08.10.2024, tłumaczenie symultaniczne, https://www.vwi.ac.at/images/Publikationen/Newsletter/Newsletter_2023/VWI_Newsletter-2023.pdf
- FUNDACJA Im. FRIEDRICHA EBERTA, TYGODNIK POWSZECHNY, Konferencja, „Wolne media i dziennikarstwo wysokiej jakości”, Kraków, 01.03.2024, tłumaczenie symultaniczne, https://polska.fes.de/pl/k/wolne-media-i-dziennikarstwo-wysokiej-jakosci.html
- FOTOWOLTAIKA, event firmowy, Wisła, 13.12.2023, tłumaczenie symultaniczne
- KVOLKSWAGEN, szkolenie KDS online, 27.11-04.12.2023, tłumaczenie konsekutywne
EUROSOZIAL, pobyt studyjno warsztatowy Polsko-Niemieckiej Grupy Eksperckiej Solidarność Międzypokoleniowa, Berlin, 10.11-11.11.2023, wowysotłumaczenie konsekutywne i symultaniczne
- GRUPA KĘTY, gala jubileuszowa, Katowice, 26.10.2023, tłumaczenie symultaniczne,
IBB (INTERNATIONALES BILDUNGS- UND BEGEGNUNGSWERK IN DORTMUND, inkluzywne spotkanie sieciowe w miejscu pamięci Stutthof, 26.09-29.09.2023, tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne we współpracy z tłumaczkami języka migowego, https://ibb-d.de/projekt-erinnern-inklusiv-jetzt-anmelden-zum-inklusiven-netzwerktreffen-in-der-gedenkstaette-stutthof-in-polen/
- DUOLIFE, konwencja „Today for Tomorrow”, Gliwice-Arena, 16-17.08.2023, tłumaczenie symultaniczne, https://myduolife.com/trainings/events/279,details,today-for-tomorrow-celebration-weekend.html
IBB (INTERNATIONALES BILDUNGS- UND BEGEGNUNGSWERK IN DORTMUND, 15.06.2023, sesja online na temat „Osoby z niepełnosprawnością jako aktorzy kultury pamięci. Jaką rolę odgrywa osobiste doświadczenie?”, tłumaczenie symultaniczne, https://ibb-d.de/tag/erinnerungskultur/?id=986765086&long_events=1&ajaxCalendar=1&mo=8&yr=2023
DREBERIS, spotkania B2B, Katowice, 11.05.2023, tłumaczenie konsekutywne, https://www.dreberis.com/sites/default/files/aktualnosci/misja_przyjazdowa_z_niemiec_do_polski_smart_city_2023_0.pdf
IBB (INTERNATIONALES BILDUNGS- UND BEGEGNUNGSWERK IN DORTMUND, „Jak osoby niesłyszące postrzegają miejsca pamięci związane z nazistowską przeszłością?” konferencja online, 04.04.2023, tłumaczenie symultaniczne
- IndustriaALL EUROPEAN TRADE UNION, konferencja „Making and drivng heavy vehicles on the road to net zero“ Kraków, 27.04.2023, tłumaczenie symultaniczne
- EUROPEJSKI INSTYTUT MOBILNOŚCI PRACY, Europejski Kongres Mobilności Pracy, Kraków ICE, 24.04-25.04.2023, tłumaczenie symultaniczne, https://www.ekmp.pl/
MUZEUM STUTTHOF W SZTUTOWIE, IBB INTERNATIONALES BILDUNGS- UND BEGEGNUNGSWERK, konferencja w ramach wspólnego polsko-niemieckiego projektu „Pamięć Włączająca – Jak osoby głuche odbierają miejsca pamięci związane z historią nazistowskich obozów zagłady”, 20.04.2023, tłumaczenie symultaniczne online, https://stutthof.org/wizyta-studyjna-w-ramach-projektu-pamiec-wlaczajaca-rejestracja/
- MIASTO RZESZÓW, konferencja „Doing business with Austria”, Rzeszów, Ratusz, 13.04.2023, tłumaczenie symultaniczne, http://czytajrzeszow.pl/?idd=10&id=31471&poz=mr1&show=-1&pagebl1=0
- DUOLIFE, konwencja „Today for Tomorrow”, Gliwice-Arena, 1.04-2.04.2023, tłumaczenie symultaniczne
- DOM NORYMBERSKI, pokaz filmu „Lost Woman Art” i spotkanie w Akademii Szktuk Pięknych w Krakowie z reżyserką fillmu Susanne Radelhof, tłumaczenie konsekutywne, Kraków, 23.03.2023, https://rzezba.asp.krakow.pl/lost-women-art-pokaz-filmu-i-spotkanie-z-rezyserka/
- FETICO, warsztaty Europejskich Rad Zakładowych na temat: Zatrudnieni w sektorze handlu i ich pozycja w dialogu w sytuacjach kryzysowych, tłumaczenie symultaniczne online, 23.03.2023
- POLSKA AGENCJA PRASOWA, MINISTERSTWO SPRAW ZAGRANICZNYCH, wizyta studyjna dziennikarzy z Niemiec w województwie podkarpackim, tłumaczenie konsekutywne, Rzeszów, 23.02 – 25.02.2023, tłumaczenie konsekutywne, towarzyszące, https://www.gov.pl/web/niemcy/dziennikarze-z-rfn-na-podkarpaciu-w-rocznice-inwazji-na-ukraine
- SIEGENIA, Live stream wirtualnego spotkania dystrybutorów 2023, 10.02.2023, tłumaczenie symultaniczne online, https://www.siegenia.com/pl
- NIEMIECKI KONSULAT GENERALNY W KRAKOWIE, towarzyszenie delegacji z ministrą Brittą Ernst oraz koordynatorem niemieckiego MSZ ds. niemiecko-polskiej współpracy międzyspołecznej i przygranicznej Dietmarem Nietanem, Kraków i Oświęcim, 31.01-3.02.2023, tłumaczenie konsekutywne, https://www.krakow.pl/otwarty_na_swiat/aktualnosci/268103,62,komunikat,minister_ds__edukacji_brandenburgii_z_wizyta_w_krakowie.html
FORMAC, warsztaty Europejskich Rad Zakładowych, Kraków, 27.01.2023, tłumaczenie symultaniczne online
- MAN TRUCKS Sp. z o.o. szkolenie informatyczne dla pracowników produkcji, Niepołomice, 25.01-26.01.2023, tłumaczenie konsekutywne
EUROSOZIAL, pobyt studyjno warsztatowy Polsko-Niemieckiej Grupy Eksperckiej Solidarność Międzypokoleniowa, Berlin, 06.12-10.12.2022, tłumaczenie konsekutywne i symultaniczne, https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid02N4v4JdUKjqwrhCMrbVcHa6xSoaq3X8jHZs7HV177gswj2zDGYU61X35uQqPBXUJol&id=1772423392
- IG METALL, spotkanie przedstawicieli związkowców IG Metall ze związkowcami pracowników Muzeum Auschwitz, tłumaczenie konsekutywne, Oświęcim, 02.12.2022
DYREKCJA POLICJI GÖRLITZ, Projekt UE INTERREG „Pogranicze bezpieczne dla seniorów”, spotkanie eksperckie partnerów udziałem prokuratorów obu krajów, Szklarska Poręba, 22.11-24.11.2022, tłumaczenie konsekutywne, https://projekty.plsn.eu/de/projekty/projekt/58
EUROPEAN WORKS COUNCIL, tłumaczenie symultaniczne online podczas posiedzenia, 18.11.2022, https://www.sbiformaat.nl/international/?gclid=Cj0KCQiAsoycBhC6ARIsAPPbeLsfnkHMvXDdUrFor4-UuBPXfXJkd50TSgoyBqCO0dBYkEYNs-soM3gaAlOREALw_wcB
- NIEMIECKI KONSULAT GENERALNY W KRAKOWIE, Salon Kulturalno-Polityczny, wykłady na temat: „Badania opinii publicznej w erze cyfrowej”, 17.11.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid02JJUsQBYoFPQ2kgXPFmiYQshgqpeRhBN2fNmHffA5qnRCrEh6H4KyqVoFUQxHmbHl&id=100064754678448
- AUSTRIACKIE FORUM KULTURY (Conrad Po Godzinach), wieczór autorski z pisarzem Aloisem Hotschnigiem, Kraków, kawiarnia De Revolutionibus Books, 09.11.2022, tłumaczenie konsekutywne, https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid02Rtuva5Bu4hfyUCAYKEGAw7XLwJ2zjK3mAhKZXatFoJRSn6uFiNdJz4MaPo1nSWbul&id=130216013661699
- TOWARZYSTWO SPOŁECZNO KULTURALNE ŻYDÓW W POLSCE (TSKŻ), konferencja European Jewish Association, Kraków, 08.11-09.11.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://tskz.pl/konferencja-european-jewish-association-w-krakowie-8-9-listopada-2021
- CONRAD FESTIVAL, „Gry we dwoje“ – Dyskusja o Unice Zürn z udziałem Friedericke Beck i Sabine Scholl, Kraków, Pałac Potockich, 27.10.2022, tłumaczenie konsekutywne, http://conradfestival.pl/wydarzenie/gry-we-dwoje-dyskusja-o-unice-zurn-z-udzialem-friederike-beck-i-sabine-scholl
- AUSTRIACKIE FORUM KULTURY, DOM NORYMBERSKI W KRAKOWIE, INSTYTUT FILOLOGII GERMAŃSKIEJ – UJ, Sabine Scholl – spotkanie autorskie, Kraków UJ, Collegium Paderevianum, 27.10.2022, tłumaczenie konsekutywne, https://austria.org.pl/wydarzenia/spotkania-autorskie-z-sabine-scholl
- CONRAD FESTIVAL, „Czego się boi wspólnota?“- Spotkanie z Vereną Kessler, Akademia Sztuk Teatralnych, Kraków, 25.10.2022, tłumaczenie symultaniczne, http://conradfestival.pl/wydarzenie/czego-boi-sie-wspolnota-spotkanie-z-verena-kessler
PROGRAM ROZWOJU OBSZARÓW WIEJSKICH – EUROPA INWESTUJĄCA W OBSZARY WIEJSKIE, wizyta studyjna samorządowców z województwa warmińsko-mazurskiego w gminach wiejskich w Austrii, tłumaczenie konsekutywne, 03.10-07.10.2022, https://warmia.mazury.pl/obszary-wiejskie/aktualnosci/7931-podpatruja-jak-wdrazac-idee-odnowy-wsi
EUROPEJSKA UNIA SENIORÓW, POLSKA UNIA SENIORÓW, UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI, konferencja „Seniorzy współczesnej Europy. Problemy i wyzwania.”, Kraków Collegium Novum UJ, 23-25-09.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://gorce24.pl/informacje/16875/RABCZANSKA_SENIORIADA_NA_FORUM_MIEDZYNARODOWYM_zdjecia, https://m.facebook.com/story.phpstory_fbid=pfbid02TAAuF4zYBZDxECf6TRkTmDN1BJqNMtKsdvhviL28X6gztLjbdJrejAhGg79opo3Jl&id=389380471420593
- KRAJOWA SZKOŁA SĄDOWNICTWA I PROKURATURY, DEUTSCHE RICHTERAKADEMIE, konferencja „Współpraca polska-niemiecka w sprawach z zakresu prawa rodzinnego – główne aspekty i zakres odpowiedzialności rodzicielskiej. Postępowanie w sprawach o uprowadzenie dziecka”, Kraków, 20.09-23.09.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://www.kssip.gov.pl/node/8547
DYREKCJA POLICJI GÖRLITZ, Projekt UE INTERREG „Pogranicze bezpieczne dla seniorów”, spotkanie eksperckie partnerów projektu w celu opracowania wspólnego formularza wymiany informacji o przestępstwach/oszustwach „na wnuczka”, który będzie stosowany po obu stronach granicy, Zittau, 5.09-7.09.20022, tłumaczenie symultaniczne https://dolnoslaska.policja.gov.pl/wr1/zamowienia-publi/fundusze-unii-europejsk/projekty-w-realizacji/program-wspolpracy-inte/23235,Pogranicze-bezpieczne-dla-seniorow.html https://www.polizei.sachsen.de/de/90282.htm#
- DUO LIFE, międzynarodowa konwencja „Today forTomorrow”, Arena Gliwice, 17.08-28.08.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://fb.watch/fmY7QCV_od/
- CENTRUM DIALOGU I MODLITWY W OŚWIĘCIMU, spotkanie grup przybyłych na obchody 80 rocznicy śmierci Edyty Stein z kardynałem Michaelem Czerny, Oświęcim, 08.08.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://cdim.pl/80-rocznica-smierci-edyty-stein-swietej-teresy-benedykty-od-krzyza-ocd,3980
- RTL Television, wsparcie zespołu dziennikarskiego podczas wywiadów w ramach przygotowań audycji z dziedziny dziennikarstwa śledczego, Opole i Kraków, 02.08-03.08.2022, tłumaczenie konsekutywne
DIGIMETAL, strategic employee involvement in digital transformation of manufacturing companies, workshop, 20-21.07.2022, tłumaczenie symultaniczne online
- VOLKSWAGEN, Ocena ryzyka w ramach procedury PPF, webinar, 19.07-20.07.2022, tłumaczenie konsekutywne online, https://qualitaetsmanagement.me/qualitaetsmanagement_iso_9001/lexikon/ppf/
- SĄD APELACYJNY W KRAKOWIE – wizyta sędziów z Wyższego Sądu Krajowego (Oberlandesgericht) z Kolonii, tematyka rozpraw online, uczestnictwo w rozprawie, Kraków, 29.06.2022, tłumaczenie konsekutywne, https://www.olg-koeln.nrw.de/behoerde/008_internationale_zusammenarbeit/001_zt_zusa-arbeit_europa/001_polen_krakau/index.php
FORMAC – PROJEKT EURIBOR – promowanie zrównoważonych działań na rzecz wzmocnienia słabszych grup kobiet, konferencja, tłumaczenie symultaniczne online konferencji odbywającej się offline w Dreźnie, 22.06-24.06.2022, https://formac.co/pl/projekty/projekt_euribor_
INTERNATIONALER BUND POLSKA, posiedzenie rady fundacji, Drezno, 16.06.2022, tłumaczenie konsekutywne, https://ib-polska.pl/o-nas/
DYREKCJA POLICJI GÖRLITZ, warsztaty „Psychologia oszustw” w ramach unijnego projektu INTERREG „Pogranicze bezpieczne dla seniorów”, 01-02.06.2022, tłumaczenie symultaniczne online, https://dolnoslaska.policja.gov.pl/wr1/zamowienia-publi/fundusze-unii-europejsk/projekty-w-realizacji/program-wspolpracy-inte/23235,Pogranicze-bezpieczne-dla-seniorow.html https://www.polizei.sachsen.de/de/90282.htm#
- RENOVABIS, OPEN EUROPE CONSULTING, warsztat na temat „Koordynacja transportów z humanitarną pomocą oraz koordynacja działań społeczeństwa obywatelskiego w Niemczech, Polsce i na Ukrainie łącznie z diasporą ukraińską”, 26.05.2022, tłumaczenie symultaniczne online, https://www.renovabis.de/en/, https://www.open-europe-consulting.eu/pl
- KONSULAT GENERALNY AUSTRII W KRAKOWIE, panel dyskusyjny „Patrząc na Wiedeń. Czy Polska potrzebuje programu mieszkań socjalnych?”, Kraków, 24.05.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://www.bmeia.gv.at/pl/konsulat-generalny-austrii-w-krakowie/aktualnosci/
STAROSTWO POWIATOWE W KRAKOWIE, Walne Zgromadzenie i Konferencja Polityczna Europejskiej Konfederacji Władz Lokalnych – CEPLI „Wzmocnienie roli władz lokalnych szczebla pośredniego w celu wzmocnienia rezyliencji”, Kraków, 16.05-17.05.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://wartowiedziec.pl/serwis-glowny/aktualnosci/64366-europejska-konfederacja-wladz-lokalnych-szczebla-posredniego-cepli-obradowala-w-krakowie, https://cepli.eu
- WOJEWÓDZKI SĄD ADMINISTRACYJNY W GLIWICACH, Polsko-niemieckie spotkanie robocze sędziów sądów administracyjnych i finansowych, Gliwice, 11.05-13.05.2022, tłumaczenie symultaniczne
- DOM NORYMBERSKI, INSTYTUT GOETHEGO, NARODOWA AKADEMIA SZTUK TEATRALNYCH W KRAKOWIE, „Kobiece Teksty dla Teatru” czytania performatywne i warsztat dla studentek i studentów Akademii Sztuk Teatralnych w Krakowie, Kraków, 06.05-08.05.2022, tłumaczenie symultaniczne i tłumaczenie konsekutywne, https://www.radiokrakow.pl/aktualnosci/krakow/kobiece-teksty-dla-teatru-z-domu-norymberskiego-na-scene-ast https://www.goethe.de/ins/pl/pl/ver.cfm?forceDesktop=1&event_id=22929774&adress_IDtxt=Belo+Horizonte
- KONSULAT GENERALNY NIEMIEC WE WROCŁAWIU, uroczyste otwarcie wystawy „Energy in Transition” w katowickim PARKU NAUKOWO-TECHNOLOGICZNYM „EUROCENTRUM” oraz debaty panelowe na temat transformacji energetycznej, Katowice, 26.04-27.04.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://www.ue.katowice.pl/pracownicy/aktualnosci/article/debata-inaugurujaca-otwarcie-wystawy-energyintransition-poweringtomorrow.html
- VOLKSWAGEN MOTOR POLSKA, audyt środowiskowy, 13.04.2022, tłumaczenie symultaniczne online
- DUOLIFE, konferencja Gliwice, Today for Tomorrow|Celebration Weekend Gliwice, 09-10.04.2022, tłumaczenie symultaniczne, https://myduolife.com/news/content/the-2nd-of-today-for-tomorrow-celebration-weekend-let-s-relive-it,30,3268.html
- DREBERIS, konferencja: Cyfryzacja Inwestycji Budowlanych: Wykonawstwo i Projektowanie […] , konferencja online 05-07.04.2022, tłumaczenie symultaniczne online, https://www.dreberis.com/pl/aktualnosci/cyfrowe-narzedzia-dla-budownictwa-2022
- CENTRUM JANA PAWŁA II, spotkanie autorskie z kardynałem Gerhardem Müllerem, Kraków, 26.03.2022, tłumaczenie konsekutywne, https://krakow.gosc.pl/doc/7432457.Pytania-o-jednosc-i-prawde
- MERCEDES-BENZ Manufactoring Poland, szkolenia dla pracowników, Jawor, 22.03-25.03.2022, tłumaczenie konsekutywne, https://mercedes-benz-jawor.com.pl/
- MAN Trucks Sp. z o.o. , szkolenie w zakresie bezpiecznego postępowania podczas prac związanych z produkcją, składowaniem i transportem poduszek powietrznych, 17.03-18.03.2022, tłumaczenie konsekutywne online
GOPR, warsztaty z medycyny taktycznej , 12.03.2022, tłumaczenie symultaniczne prezentacji https://www.facebook.com/228362334176838/posts/1710380792641644/
- SIEGENIA, wirtualne spotkanie Zarządu koncernu SIEGENIA z przedstawicielami działów dystrybucji w różnych krajach, 11.02.2022, tłumaczenie symultaniczne online (platforma clevercast) , https://www.siegenia.com/pl
FUNDACJA SZUMANA, warsztaty dotyczące unijnego programu wsparciowego CERV, 24.01 i 01.02.2022 – tłumaczenie symultaniczne online, https://ofop.eu/obywatele-rownosc-prawa-i-wartosci-cerv-spotkania-o-programie/
- MAN Trucks Sp. z o.o. uroczystość położenia kamienia węgielnego pod rozbudowę zakładu produkcyjnego samochodów ciężarowych w Niepołomicach, Niepołomice 20.01.2022 – tłumaczenie symultaniczne, https://dziennikpolski24.pl/niepolomice-wmurowano-kamien-wegielny-pod-nowa-czesc-mana-fabryka-stworzy-kolejne-miejsca-pracy/ar/c3-16007979
PRACSIS Public Relations Communication Strategy, Belgia, konferencja online w ramach projektu „Współpraca transgraniczna i przyszłość Europy” – Dialog obywatelski w sześciu regionach Europy z obywatelami z Polski, Niemiec, Francji i Czech, 11.12.2021 – tłumaczenie symultaniczne online
- VOLKSWAGEN, warsztaty dla kadry kierowniczej, 26.11.2021 – tłumaczenie symultaniczne online
-
EUROPEJSKI UNIWERSYTET VIADRINA, UNIWERSYTET IM. ADAMA MICKIEWICZA W POZNANIU, konferencja online „Oswajanie Europejskiej Przestrzeni Kulturowej: Niemcy, Polska i Ukraina we współczesnym migracyjnym dyskursie literackim”, 24.11-26.11.2021 – tłumaczenie symultaniczne online, https://www.kuwi.europa-uni.de/de/lehrstuhl/lw/diaspora/_bilder_diaspora/_veranstaltungen/programm_onlinetagung_erkundung.pdf
- INSTYTUT GOETHEGO, TYGODNIK POWSZECHNY, dyskusja na temat: „O uprzedzeniach algorytmów” w ramach cyklu „Sztuczna inteligencja – podróż w nieznane, Kraków, 18.11.2021 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.goethe.de/ins/pl/pl/ver.cfm?event_id=22398262
- INSTYTUT GOETHEGO, spotkanie online z Haraldem Jähnerem, autorem książki „Czas Wilka. Powojenne losy Niemców”, 09.11.2021 – tłumaczenie symultaniczne online, https://www.goethe.de/ins/pl/pl/ver.cfm?event_id=22449657
POLICJA, warsztaty w ramach projektu INTERREG Polska-Saksonia „Pogranicze bezpieczne dla seniorów”, Görlitz, 04-05.11.2021 – tłumaczenie konsekutywne, https://dolnoslaska.policja.gov.pl/wr1/zamowienia-publi/fundusze-unii-europejsk/projekty-w-realizacji/program-wspolpracy-inte/23235,Pogranicze-bezpieczne-dla-seniorow.html
- OPEL RÜSSELSHEIM, szkolenie dla pracowników fabryki OPEL GLIWICE, 26-29.10.2021 – tłumaczenie konsekutywne, https://werksfuehrung.de/automobile/opel-ag-werke/
- FESTIWAL CONRADA, DOM NORYMBERSKI, TYGODNIK POWSZECHNY „Gerda Taro, fotografka na wojnie”, spotkanie z Heleną Janeczek, autorką książki „Dziewczyna z Leicą”, Kraków, 17.10.2021 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.krakow.pl/otwarty_na_swiat/zobacz_takze/253309,105,komunikat,dom_norymberski_przypomina_postac_gerdy_taro_.html
PFRON, spotkanie konsultacyjne online dotyczące modelu dostępności w instytucjach kultury, 14-15.10.2021-tłumaczenie symultaniczne online, https://www.funduszeeuropejskie.gov.pl/strony/o-funduszach/fundusze-europejskie-bez-barier/dostepnosc-plus/aktualnosci/spotkanie-konsultacyjne-projektu-modelu-zapewniania-dostepnosci-oferty-instytucji-kultury/
- LENZE, szkolenie dla pracowników zakładu LENZE w Tarnowie, Tarnów, 08.10.2021 – tłumaczenie konsekutywne, https://www.lenze.com/pl-pl/
EUROPEJSKIE FORUM PRZYSZŁOŚCI, Chorzów, 06-07.10.2021 – tłumaczenie symultaniczne, https://efp-silesia.pl/
- KRAKOWSKI HOLDING KOMUNALNY, konferencja „Odzysk energii z odpadów: energia i efektywność wykorzystania zasobów”, Kraków, 05.10.2021 – tłumaczenie symultaniczne, https://ekospalarniakrakow.freexon.pl/program
- WEBER HYDRAULIK Güglingen / Niemcy – szkolenia z obsługi instalacji w fabryce siłowników hydraulicznych, Güglingen, 14.07-24.07; 17.08-04.09.2020; –tłumaczenie konsekutywne, https://www.weber-hydraulik.com/
- LAJKONIK SNACKS, szkolenie obsługi instalacji wypieku, Skawina 23.06.2020 – tłumaczenie konsekutywne, https://lajkonik.pl/
- PHILIP MORRIS, prace serwisowe instalacji kompresorowej, Kraków, 16-19.06.2020 – tłumaczenie konsekutywne, https://www.pmi.com/markets/poland/pl/about-us/overview
- WEBER HYDRAULIKA – szkolenie z obsługi instalacji w fabryce siłowników hydraulicznych w Wykrotach, 01-05.06.2020- tłumaczenie konsekutywne, https://www.weber-hydraulik.com/
- BIPROTECH, audyt online w siedzibie firmy, 21.04.2020 – tłumaczenie konsekutywne online, http://www.biprotech.com/
GRUPA PODHALAŃSKA GOPR, warsztaty ratownicze realizowane we współpracy ze służbami górskimi z Niemiec (Bergwacht Berchtesgaden) i Słowacji (Horská Služba Pieninského Národného Parku) w ramach projektu pn.: „Zastosowanie medycyny taktycznej podczas wypadków na obszarach górskich – doświadczenia europejskich służb ratowniczych” – projekt finansowany ze środków programu Erasmus +, Kraków oraz Turbacz, 5-8.03.2020 – tłumaczenie symultaniczne podczas wykładów i towarzyszące podczas ćwiczeń https://www.facebook.com/228362334176838/posts/1144758702537192/
MIĘDZYNARODOWY DOM SPOTKAŃ MŁODZIEŻY (MDSM) w Oświęcimiu – seria spotkań Ocalałej z grupami młodzieży niemieckiej, 18-21.02.2020 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.mdsm.pl/pl/
- WEBER HYDRAULIK Güglingen / Niemcy – szkolenia z obsługi instalacji w fabryce siłowników hydraulicznych, Güglingen, 02-14.12.2019, -tłumaczenie konsekutywne, https://www.weber-hydraulik.com/
SPOTKANIE B2B przedsiębiorców z Niemiec i regionu Małopolski, Kraków, 27.11.2019, tłumaczenie konsekutywne
DOM WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ oraz FUNDACJA IMIENIA FRIEDRICHA EBERTA w Polsce, Spotkanie dyskusyjne „Polska i Niemcy: droga do wolności”, Katowice, 26.11.2019, tłumaczenie symultaniczne http://haus.pl/m/arch-2688.html
- AKADEMIA SZTUK TEATRALNYCH, CLAUS PEYMANN w Akademii Sztuk Teatralnych w Krakowie. Rozmowa i czytanie performatywne, Kraków, 20.11.2019 – tłumaczenie konsekutywne sceniczne http://krakow.ast.krakow.pl/claus-peymann-w-ast-rozmowa-i-czytanie-performatywne-20-listopada-2019-r
- MIĘDZYNARODOWE CENTRUM KULTURY w KRAKOWIE, MŁODZI WIEDEŃSCY ARCHITEKCI, spotkanie z Michaelem Salvim i Thomasem Weberem w Międzynarodowym Centrum Kultury, Kraków, 14.11.2019, tłumaczenie symultaniczne, https://mck.krakow.pl/aktualnosci/concept-context
- BNI – Międzynarodowa Konferencja, Warszawa, 6-9.11.2019, tłumaczenie symultaniczne https://www.bnipolska.pl/ponad-2500-przedsiebiorcow-z-70-krajow-wzielo-udzial-w-miedzynarodowej-konferencji-bni-w-warszawie/
- URZĄD MIASTA KRAKOWA Konferencja udziałem niemieckich organizacji pomocy społecznej, 5.11.2019, tłumaczenie symultaniczne
- KRAKOWSKIE BIURO FESTIWALOWE – FESTIWAL CONRADA , spotkanie z twórcami serialu „Babylon Berlin”, Kraków, 26.10.2019, tłumaczenie symultaniczne http://conradfestival.pl/wydarzenie/berlin-babilon-borries-jysch-kierejewska-luba
- KRAKOWSKIE BIURO FESTIWALOWE – FESTIWAL CONRADA, dyskusja panelowa na temat „Żydowscy uciekinierzy“| Bednarowska | Decker | Teschke” Kraków, 25.10.2019 (tłumaczenie symultaniczne) http://conradfestival.pl/wydarzenie/zydowscy-uciekinierzy-bednarowska-decker-teschke
- UNIWERSYTET PEDAGOGICZNY/Instytut Filozofii i Socjologii, VI konferencja jaspersowska „Karl Jaspers: Filozofia Wieczysta – Filozofia Czasu”, Kraków 24.10.2019 – tłumaczenie symultaniczne, https://ifis.up.krakow.pl/2019/10/12/vi-konferencja-jaspersowska-karl-jaspers-filozofia-wieczysta-filozofia-czasu/
URZĄD MARSZAŁKOWSKI W KATOWICACH – spotkanie przedstawicielami Zarządu Województwa Śląskiego i organizacji socjalnych w ramach sieci współpracy z partnerami niemieckimi, Katowice, 24.10.2019 – tłumaczenie konsekutywne i towarzyszące https://slaskie.pl/content/stawki-jednostkowe-w-uslugach-opiekunczych
- SALM & Co GmbH (producent instalacji browarniczych) rozmowy biznesowe w siedzibie firmy w Wiedniu oraz oprowadzanie po browarze, 21.10.2019 – tłumaczenie konsekutywne, https://salm-austria.com/
- KONSULAT GENERALNY RFN W KRAKOWIE, Salon Kulturalno Polityczny, wykład dr Gregora Beckera z Uniwersytetu Jagiellońskiego „Biotechnologia jako zagrożenie i ratunek?!” Kraków, 17.10.2019- tłumaczenie symultaniczne wykładu i dyskusji, https://www.facebook.com/156333974932/posts/10157451923004933/
- LAJKONIK SNACKS – tłumaczenie podczas prac serwisowych na linii wypieku, Skawina, 14-16.10.2019 , https://lajkonik.pl/
- WEBER HYDRAULIKA – szkolenia z obsługi instalacji w fabryce siłowników hydraulicznych w Wykrotach, 23.09-11.10.2019 – tłumaczenie konsekutywne, https://www.weber-hydraulik.com/
- MIĘDZYNARODOWE CENTRUM KULTURY (MCK) w Krakowie – uroczystość pożegnania kończącego swą kadencję konsula honorowego Republiki Austrii Andrzeja Tombińskiego, Kraków, 30.09.2019, tłumaczenie symultaniczne (szeptane) oraz konsekutywne (na scenie) https://dziennikpolski24.pl/pozegnanie-z-konsulem-honorowym-andrzejem-tombinskim-konsulat-generalny-republiki-austrii-powraca-na-ul-krupnicza/ar/c1-14465525
- LAJKONIK SNACKS, prace serwisowe na liniach wypieku, Skawina 23-29.08.2019, tłumaczenie konsekutywne, https://lajkonik.pl/
- 75 ROCZNICA LIKWIDACJI TZW. ZIGEUNERLAGER W AUSCHWITZ, w ramach obchodów międzynarodowa konferencja „Czy Auschwitz tylko śpi?” Kraków, 01.08.2019 – tłumaczenie symultaniczne, http://tlumaczenia-konferencje.pl/czy-auschwitz-tylko-spi-miedzynarodowa-konferencja-w-krakowie/ https://zentralrat.sintiundroma.de/internationale-konferenz-in-krakau-schlaeft-auschwitz-nur/
- OCYNKOWNIA ŚLĄSK CZĘSTOCHOWA, uroczysta gala po otwarciu i przebudowie instalacji, Częstochowa, 28.06.2019 – tłumaczenie konsekutywne sceniczne, https://www.ocynkownia.pl/pl/oddzialy-polska/ocynkownia-slask-czestochowa.php
- WEBER HYDRAULIK Güglingen/Niemcy – szkolenia z obsługi instalacji w fabryce siłowników hydraulicznych, Güglingen, 04-20.06.2019–tłumaczenie konsekutywne, https://www.weber-hydraulik.com/
- BIPROTECH spotkanie kierownictwa firmy z niemieckim partnerem w Chemnitz, 28.08.2019, http://www.biprotech.com/
- ROKATECH KASSEL, TARGI WODNO-KANALIZACYJNE – tłumaczeniowa obsługa polskiego wystawcy GAMON TRUCKS, Kassel, 07.05-11.05.2019 https://www.vdrk.de/de/ro-ka-tech/uebersicht , https://gamon-trucks.com/pl
- MUZEUM HISTORYCZNE MIASTA KRAKOWA – rozmowy z partnerską delegacją niemiecką goszczoną przez Dyrekcję Muzeum Historycznego Miasta Krakowa oraz oprowadzanie członków delegacji po oddziale muzeum THESAURUS CRACOVIENSIS , Kraków, 30.04.2019 – tłumaczenie konsekutywne, https://www.muzeumkrakowa.pl/oddzialy/thesaurus-cracoviensis
- TARGI EUROGASTRO WARSZAWA 2019 – obsługa tłumaczeniowa stoiska wiedeńskiego producenta instalacji browarów restauracyjnych SALM & Co GmbH, Warszawa, 26-29.2019, https://salm-austria.com/
- VI EUROPEJSKI KONGRES MOBILNOŚCI PRACY, Centrum Kongresowe ICE Kraków 14-15.03.2019 – tłumaczenie symultaniczne, https://inicjatywa.eu/14550/vi-europejski-kongres-mobilnosci-pracy-podsumowanie-sesji-plenarnej
- MIĘDZYNARODOWY DOM SPOTKAŃ MŁODZIEŻY (MDSM) w Oświęcimiu – spotkanie z Ocalałą Panią Anną Szałaśną z grupami młodzieży z Niemiec, Oświęcim, 21.01-24.01.2019 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.mdsm.pl/pl/
- MAŁOPOLSKA IZBA OBRACHUNKOWA – spotkanie kierownictwa i pracowników Małopolskiej Izby Obrachunkowej z Kierownictwem partnerskiej Izby Obrachunkowej Saksonii, – Kraków, 3-4 grudnia 2018 – tłumaczenie konsekutywne
MIĘDZYNARODOWA KONFERENCJA MUZEÓW GÓRNICZYCH I SKANSENÓW PODZIEMNYCH, Wieliczka-Bochnia 19.11-22.11.2018 – tłumaczenie symultaniczne https://muzeum.wieliczka.pl/aktualnosci/miedzynarodowa-konferencja-muzeow-gorniczych-i-skansenow-podziemnych-wieliczka-bochnia-2018
REGIONALNY OŚRODEK POLITYKI SPOŁECZNEJ (ROPS), wyjazd studyjny pracowników do Wiednia, Wiedeń, 6.11.-8.11.2018, tłumaczenie konsekutywne i towarzyszące
- KONSULAT GENERALNY RFN W KRAKOWIE, Salon Kulturalno Polityczny, wykłady wprowadzające oraz dyskusja „Rok 1818 w Polsce i Harry Graf Kessler jako pierwszy niemiecki ambasador w Polsce”, Kraków, 24.10.2018 – tłumaczenie symultaniczne wykładów i dyskusji, https://www.facebook.com/156333974932/posts/10156601262574933/
- KÄRCHER, Uroczystości Jubileuszowe 25 lat obecności firmy „Kärcher” na rynku polskim, Kraków, 23.10-24.10.2018 – tłumaczenie konsekutywne i szeptane https://ezt.pl/25-lecie-firmy-karcher-w-polsce/
- DUOLIFE Business Development Seminar – Kolonia, 13.10.2018 – tłumaczenie symultaniczne, https://myduolife.com/trainings/events/134,details,business-development-seminars-13-10-2018-kolonia.html
UNIWERSYTET ROLNICZY W KRAKOWIE, konferencja „Rola kompleksowych prac urządzeniowych w rozwoju obszarów wiejskich”, Kraków, 17.09.2018 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.irow.org.pl/images/news/02/2018_09_17_Program_PL_03.pdf
- III. MIĘDZYNARODOWA KONFERENCJA MEDYCYNY MITOCHONDRIALNEJ, Poznań, 29. 09.2018 – tłumaczenie konsekutywne i symultaniczne, https://www.youtube.com/watch?v=mUtabtea148
- POLICJA, Konferencja podsumowująca dwuletni polsko-niemiecki projekt flagowy „Nie dla narkotyków – zwiększenie skuteczności policji w zakresie przeciwdziałania przestępczości narkotykowej na terenie przygranicznym polsko – niemieckim” – Görlitz, 24. 09.2018, tłumaczenie symultaniczne //www.policja.pl/pol/aktualnosci/164364,Podsumowanie-polsko-niemieckiego-projektu-Nie-dla-narkotykow-wspolfinansowanego-.html
URZĄD MARSZAŁKOWSKI KIELCE, cykl spotkań pod patronatem Urzędu Marszałkowskiego w Kielcach z partnerami z Austrii w ramach projektu „Innowacyjna edukacja-nowe możliwości zawodowe”, Kielce, 20.09.-21.09.2018 – tłumaczenie konsekutywne, https://www.lokalnatelewizja.pl/wiadomosci/17619,innowacyjna-edukacja-w-lokalnatv
INTERREG, Spotkanie Lubuskie-Brandenburgia 2014-2020 w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej, Poczdam 17.08-18.08.2018- tłumaczenie symultaniczne, https://lubuskie.pl/news/24214/27/Polsko-niemieckie-rozmowy-w-Poczdamie
- DUOLIFE Business Development Seminar – Euskirchen, 23.06.2018 – tłumaczenie symultaniczne, https://myduolife.com/trainings/events/123,details,business-development-seminars-23-06-2018-euskirchen.html
ŚWIĘTOKRZYSKI TRÓJKĄT UZDROWISKOWY – NOWE HORYZONTY” Busko Zdrój – Solec Zdrój – Kazimierza Wielka – 20.06.2018 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.tmb.busko.pl/aktualnosci/swietokrzyski-trojkat-uzdrowiskowy-nowe-horyzonty
- NAJWYŻSZA IZBA KONTROLI, wizyta prezesów najwyższych organów kontroli Niemiec i Czech podejmowanych przez prezesa NIK Krzysztofa Kwiatkowskiego. W ramach wizyty między innymi wykłady trzech prezesów (Kay Scheller, Miroslav Kala i Krzysztof Kwiatkowski) w Collegium Maius UJ, Kraków, 15.06-16.06.2018 – tłumaczenie konsekutywne i towarzyszące podczas rozmów i symultaniczne wykładów, https://www.nik.gov.pl/aktualnosci/prezesi-nok-czech-niemiec-i-polski-na-uj.html
- FESTIWAL WOLNOŚCI, WROCŁAW, uroczyste obchody 100-lecia niepodległości, tłumaczenie symultaniczne podczas serii debat moderowanych przez wybitnych polskich dziennikarzy (między innymi przez Adama Michnika) z udziałem byłych prezydentów RP i innych prominentnych gości z kraju i zagranicy, Wrocławskie Centrum Kongresowe, 05.06.2018, https://www.tuwroclaw.com/fotogaleria,festiwal-wolnosci-we-wroclawiu-debatuja-m-in-komorowski-kwasniewsk-i-obama-zdjecia,fot5-7-6759.html https://www.wroclaw.pl/go/wydarzenia/edukacja-i-rozwoj/1261376-festiwal-wolnosci
- X. EUROPEJSKI KONGRES GOSPODARCZY, Katowice, 14.05 -16.05.2018 -tłumaczenie symultaniczne, https://www.eecpoland.eu/2018/pl/o-eec/93/
- MIĘDZYNARODOWA RADA OŚWIĘCIMSKA, XXXIV posiedzenie, Centrum Dialogu i Modlitwy, Oświęcim , 07.05-08.05.2018– tłumaczenie symultaniczne, http://www.auschwitz.org/muzeum/miedzynarodowa-rada/posiedzenia-mro/posiedzenie-xxxiv-7-i-8-maja-2018-r-,34.html
AKADEMIA SZTUK PIĘKNYCH W WARSZAWIE, projekt zorganizowany we współpracy z AKADEMIE DER BILDENDEN KÜNSTE STUTTGART „Obrazowanie jako fundament rzeczywistości. Tożsamość artysty a pamięć zbiorowa”. Na projekt składały się warsztaty, wystawa oraz konferencja, Warszawa, 24.04.2018 -tłumaczenie symultaniczne podczas konferencji i konsekutywne podczas oprowadzania po wystawie, https://asp.waw.pl/2018/04/24/warsztaty-z-prof-patrickiem-thomasem/
- INICJATYWA MOBILNOŚCI PRACY, polsko-niemieckie warsztaty poświęcone branży opieki domowej nad osobami starszymi w Niemczech, Berlin, 26.04.2018 – tłumaczenie symultaniczne, https://inicjatywa.eu/13449/podsumowanie-konferencji-dla-branzy-opieki-domowej-w-berlinie/
- UNIWERSYTET TECHNICZNY CHEMNITZ (TU CHEMNITZ), 2nd Polish-German Bridge Conference, Chemnitz, 18.04-201.04.2018, tłumaczenie symultaniczne, https://www.tu-chemnitz.de/bridgeconference/files/Programme.pdf
- MUZEUM AUSCHWITZ, otwarcie przez premiera Brandenburgii i koordynatora rządu niemieckiego ds niemiecko-polskiej współpracy międzyspołecznej i przygranicznej dr Dietmara Woidke czasowej wystawy „Porządek i Zagłada” poświęconej roli policji w nazistowskich Niemczech, Oświęcim, 13.04.2018 – tłumaczenie konsekutywne i towarzyszące, http://auschwitz.org/muzeum/aktualnosci/porzadek-i-zaglada-czasowa-wystawa-poswiecona-roli-policji-w-nazistowskich-niemczech,1978.html
- FENSTERBAU FRONTALE – obsługa tłumaczeniowa stoiska polskiego producenta drzwi i okien drewnianych DOORSY na targach branżowych „Messe Fensterbau Frontale”, Norymberga, 21.03.-24.03.2018- tłumaczenie konsekutywne, https://www.instaff.jobs/messen/2018/nürnberg/fensterbau-frontale/9449 https://www.doorsy.pl/
- FABRYKA MEBLI FORTE rozruch instalacji do produkcji płyt wiórowych, Suwałki, 09. 01- 28.02.2018 – tłumaczenie asystenckie, http://ww2.forte.com.pl/pl/news/forte-otwiera-fabryke-plyt-wiorowych
- MIASTO JASTRZĘBIE ZDRÓJ, konferencja „Gospodarka przede wszystkim” oraz panel dyskusyjny z udziałem Rzeszowa, Wałbrzycha, Gliwic, Tychów i Lublina, Jastrzębie Zdrój, 15.12.2017 – tłumaczenie symultaniczne, https://jastrzebieonline.pl/news,10768,gospodarka-przede-wszystkim-miedzynarodowa-konferencja-w-jastrzebiu.html
MAŁOPOLSKIE CENTRUM DOSKONALENIA NAUCZYCIELI (MCDN), wizyta studyjna partnerów z Niemiec w ramach projektu „SIEĆ”, Kraków, 05.12-09.12 2017 – tłumaczenie asystenckie
- INSTYTUT PAMIĘCI NARODOWEJ, UNIWERSYTET WROCŁAWSKI, LEIBNIZ-INSTITUT FÜR GESCHICHTE DES ÖSTLICHEN EUROPA, konferencja „Dni, które wstrząsnęły światem? Rewolucje w imperium rosyjskim w 1917 roku (przebieg, konsekwencje, pamięć)”, Wrocław, 30.11-01.12.2017 – tłumaczenie symultaniczne, https://ipn.gov.pl/pl/aktualnosci/42730,Miedzynarodowa-konferencja-naukowa-Dni-ktore-wstrzasnely-swiatem-Rewolucje-w-imp.html, http://wnhip.uni.wroc.pl/Studenci-i-doktoranci/Konferencje/Miedzynarodowa-konferencja-naukowa-Dni-ktore-wstrzasnely-swiatem-Rewolucje-w-imperium-rosyjskim-w-1917-r.-Przebieg-konsekwencje-pamiec
- V EUROPEJSKI KONGRES MOBILNOŚCI PRACY, Kraków, 20.11-21.11.2017 -tłumaczenie symultaniczne, http://www.ekmp.pl/2017/
- MIĘDZYNARODOWA RADA OŚWIĘCIMSKA, XXXIII posiedzenie, Kancelaria Prezesa Rady Ministrów, Warszawa, 13.11.2017 – tłumaczenie symultaniczne, http://auschwitz.org/muzeum/miedzynarodowa-rada/posiedzenia-mro/posiedzenie-xxxiii-13-listopada-2017,31.html
UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI, konferencja trenerów, instruktorów i nauczycieli akademickich narciarstwa alpejskiego „Trendy, rozwój, szkolenie, przyszłość narciarstwa w krajach Europy Środkowo-Zachodniej”, Kraków, 28-29.10.2017 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.ski-konferencja.uj.edu.pl/program
- DOM WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, XXII Seminarium Śląskie „Sami swoi? WIelokulturowość we współczesnej Europie”, Kamień Śląski, 25.10-27.10.2017 – tłumaczenie symultaniczne, http://haus.pl/m/arch-2260.html
- CENTRALNE BIURO EKSPERTYZ SĄDOWYCH, XV konferencja „Problemy rekonstrukcji wypadków drogowych”, Zakopane, 28.09-30.09.2017 – tłumaczenie symultaniczne, https://cebes.pl/konferencja-zakopane-2017/
EUROPA DLA WSZYSTKICH, MIASTO OPOLE, konferencja z okazji 800-lecia Opola w ramach projektu „Solidarni w Partnerstwie” będącego częścią programu „Europa dla Wszystkich”, Opole, 22.09.2017 – tłumaczenie symultaniczne, https://europadlaobywateli.pl/project/biezenstwo-historia-zwyklych-ludzi-2/
- VOLKSWAGEN POLSKA, pojazdy hybrydowe i elektryczne/szkolenie kwalifikacyjne, Jasin, 17.07-21.07.2017, https://www.facebook.com/pages/Volkswagen-Poznań-Zakład-4-Jasin/276939889174074
- MIĘDZYNARODOWA RADA OŚWIĘCIMSKA, XXXII posiedzenie, Centrum Dialogu i Modlitwy, Oświęcim , 02.07-03.07.2017 – tłumaczenie symultaniczne, http://auschwitz.org/muzeum/miedzynarodowa-rada/posiedzenia-mro/posiedzenie-xxxii-2-3-lipca-2017,29.html
- UNIWERSYTET ROLNICZY W KRAKOWIE/INSTYTUT ZOOTECHNIKI, XVII polsko-niemiecka Konferencja Naukowa „Innowacyjne rozwiązania w hodowli i produkcji zwierząt gospodarskich” , Balice, 26.06-27.06.2017 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.izoo.krakow.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=1646&Itemid=50
- UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI/Instytut Pedagogiki, Międzynarodowe Seminarium Eksperckie „Edukacja Obywatelska Dorosłych Wobec Migracji”, Kraków, 01.06.2017 – tłumaczenie symultaniczne, https://epale.ec.europa.eu/pl/content/miedzynarodowe-seminarium-eksperckie-edukacja-obywatelska-doroslych-wobec-migracji
POLICJA, szkolenie dla funkcjonariuszy wykonujących zadania minersko-pirotechniczne poruszające problematykę zagrożeń CBRN (chemicznych, biologicznych, radiacyjnych, nuklearnych), finansowane przez Komisję Europejską w ramach projektu 8464 MITREL , Warszawa, 29.05-31.05.2017 – tłumaczenie konsekutywne i symultaniczne, https://www.policja.pl/pol/aktualnosci/143986,Szkolenie-dotyczace-zagrozen-CBRN-w-ramach-projektu-MITREL.html
POLICJA, szkolenie w ramach europejskiego programu transgranicznego współpracy policji polskiej i niemieckiej w zwalczaniu przestępczości narkotykowej „Nie dla narkotyków – zwiększenie skuteczności policji w zakresie przeciwdziałania przestępczości narkotykowej na terenie przygranicznym polsko – niemieckim” , Gryfów Śląski, 9.05.-11.05.2017 – tłumaczenie konsekutywne, https://isp.policja.pl/isp/aktualnosci/10932,Spotkania-w-ramach-polsko-niemieckiego-projektu-Nie-dla-narkotykow-wspolfinansow.html
- MIĘDZYNARODOWA FEDERACJA KONIA HUCULSKIEGO (HIF), zebranie przedstawicieli HIF, Kraków, 20.05.2017 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.pzhk.pl/2017/05/zebranie-miedzynarodowej-federacji-konia-huculskiego-hif/
POLICJA, szkolenie w ramach europejskiego programu transgranicznego współpracy policji polskiej i niemieckiej w zwalczaniu przestępczości narkotykowej „Nie dla narkotyków – zwiększenie skuteczności policji w zakresie przeciwdziałania przestępczości narkotykowej na terenie przygranicznym polsko – niemieckim” , Görlitz, 26.04-28.04.2017 – tłumaczenie konsekutywne, https://www.policja.pl/pol/aktualnosci/164364,Podsumowanie-polsko-niemieckiego-projektu-Nie-dla-narkotykow-wspolfinansowanego-.html
DNI WIEDNIA W KRAKOWIE, Kraków, 03.04-05.04.2017, tłumaczenie konsekutywne i symultaniczne, https://www.eurocommpr.at/pl/Dialog-Service/Wien-Tage/Dni-Wiednia-Krakow-2017
POLICJA, szkolenie w ramach europejskiego programu transgranicznego współpracy policji polskiej i niemieckiej w zwalczaniu przestępczości narkotykowej „Nie dla narkotyków – zwiększenie skuteczności policji w zakresie przeciwdziałania przestępczości narkotykowej na terenie przygranicznym polsko – niemieckim”, Legionowo, 22.03.-24.03.2017 – tłumaczenie konsekutywne podczas wykładów i ćwiczeń, https://www.policja.pl/pol/aktualnosci/145071,Polscy-i-niemieccy-funkcjonariusze-w-Miedzynarodowym-Centrum-Szkoleniowym-Zwalcz.html
GOPR, konferencja zamykająca projekt „E-learning skutecznym narzędziem podnoszenia kwalifikacji ratowników GOPR”, projekt realizowany dzięki wsparciu programu ERASMUS+, Szczawnica, 20.03.2017 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.cel.agh.edu.pl/wp-content/uploads/2017/03/Program-FINAL.pdf
- WFL MILTURN, szkolenie informatyczne dla operatorów wielofunkcyjnych centrów obrabiarkowych, Linz, 13.02-17.02.2017 – tłumaczenie konsekutywne, https://www.wfl.at/
- MIĘDZYNARODOWE CENTRUM KULTURY W KRAKOWIE, zorganizowane przez Akademię Opiekunek międzynarodowe sympozjum „Opieka-Komunikacja-Aktywizacja Osób z Chorobą Alzheimera i Innymi Schorzeniami Prowadzącymi do Otępienia”, Kraków, 10.12.2016 – tłumaczenie symultaniczne, http://neuropsychologia.org/sympozjum-„opieka-–-komunikacja-–-aktywizacja-osób-z-chorobą-alzheimera-i-innymi-schorzeniami
POLSKO-NIEMIECKA IZBA PRZEMYSŁOWO-HANDLOWA, spotkanie przedsiębiorców z branży kolejowej z potencjalnymi niemieckimi partnerami, Katowice Euro-Centrum, 24.11.2016 – tłumaczenie konsekutywne
- IV EUROPEJSKI KONGRES MOBILNOŚCI PRACY, Kraków, 07.11-08.11.2016-tłumaczenie symultaniczne, https://www.ekmp.pl/2016/
- DOM WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, XXI Seminarium Śląskie „Migracje w doświadczeniach śląskich, polsko-niemieckich, europejskich”, Kamień Śląski, 26.10-28.10.2016 – tłumaczenie symultaniczne, http://haus.pl/m/arch-2093.html
- UNIWERSYTET ROLNICZY W KRAKOWIE, konferencja „Aktualne i przyszłe potrzeby rozwoju obszarów wiejskich w Polsce”, Kraków, 24.10.2016 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.malopolska.pl/aktualnosci/rolnictwo/potrzeby-rozwoju-obszarow-wiejskich?size=size-bigger
- OSPSBHP (Ogólnopolskie Stowarzyszenie Pracowników Służby Bezpieczeństwa i Higieny Pracy), międzynarodowe seminarium „Doskonalenie zawodowe i potwierdzanie kompetencji służby BHP w Unii Europejskiej” Wrocław 21.10.2016 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.wroclaw.ospsbhp.pl/aktualnosci/doskonalenie-zawodowe-oraz-potwierdzenie-kompetencji-sluzby-bhp-w-unii-europejskiej-
- STOWARZYSZENIE INŻYNIERÓW I TECHNIKÓW KOMUNIKACJI /SITK, III Międzynarodowa Konferencja Naukowo-Techniczna „Nowoczesne technologie w projektowaniu, budowie i utrzymaniu rozjazdów kolejowych”, Kraków, Politechnika Krakowska, 19.10.2016 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.sitkrp.org.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=226:iii-miedzynarodowa-konferencja-naukowo-techniczna-pt-nowoczesne-technologie-w-projektowaniu-budowie-i-utrzymaniu-rozjazdow-kolejowych-krakow-19-pazdziernika-2016-r&catid=2&Itemid=185
- VOLKSWAGEN POLSKA, szkolenia dla pracowników nowego zakładu koncernu we Wrześni, Września, 12.04-22.04.2016 – tłumaczenie konsekutywne (oprócz tego zlecenia liczne inne tłumaczenia w ramach projektu nie wymienione na tej liście), https://volkswagen-poznan.pl/pl/fabryki/fabryka-we-wrzesni
- UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI, KATEDRA POSTĘPOWANIA KARNEGO, HUMBOLDT KOLLEG, konferencja naukowa „Międzynarodowy Trybunał Karny. Teoria. Praktyka. Wyzwania” , Kraków, 14.10.2016 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.law.uj.edu.pl/kpk/strona/konferencje/miedzynarodowy-trybunal-karny-teoria-praktyka-wyzwania-14-pazdziernika-2016-r/
- DZIENNIK POLSKI, VI FORUM PRZEDSIĘBIORCÓW MAŁOPOLSKI, Kraków, 13.10.2016 – tłumaczenie symultaniczne, https://dziennikpolski24.pl/vi-forum-przedsiebiorcow-malopolski-trudno-wypromowac-marke-made-in-poland-zdjecia-wideo/ar/c3-10737886
- VOLKSWAGEN POLSKA, szkolenie pracowników w firmie SIKORA GmbH w dziedzinie nowatorskiej technologii programowania procesu lutowania i spawania laserowego z użyciem robota, Berlin, 20.06-24.06.2016 tłumaczenie symultaniczne, https://sikoragmbh.de/
- XXI ŚWIATOWY KONGRES HODOWCÓW BYDŁA SIMENTALSKIEGO, Jasionka, Arłamów, 24.08-26.08.2016 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.arimr.gov.pl/serwis-prasowy/tam-bylismy/artykuly/podkarpackie-21-kongres-swiatowej-federacji-hodowcow-bydla-simentalskiego.html
- UNIWERSYTET WROCŁAWSKI, otwarcie wystawy przygotowanej przez Centrum Studiów Niemieckich i Europejskich im Willy’ego Brandta Uniwersytetu Wrocławskiego „Oblicza Sąsiedztwa” oraz konferencja z okazji 25. rocznicy podpisania Traktatu o Dobrym Sąsiedztwie i przyjaznej Współpracy, Wrocław, 17.06-18.06.2016 – tłumaczenie symultaniczne, https://issuu.com/csne/docs/oblicza_sasiedztwa_katalog_de_12_19
- MIĘDZYNARODOWE CENTRUM KULTURY (MCK) w Krakowie, „Kultura jako przestrzeń współpracy” – panel dyskusyjny, Kraków, 16.06.2016 -tłumaczenie symultaniczne, https://goingapp.pl/evt/70862/kultura-jako-przestrzen-wspolpracy-polsko-niemieckiej
- MIĘDZYNARODOWA RADA OŚWIĘCIMSKA, XXX posiedzenie, Centrum Dialogu i Modlitwy, Oświęcim , 24.05-25.05.2016 tłumaczenie symultaniczne, http://auschwitz.org/muzeum/miedzynarodowa-rada/posiedzenia-mro/posiedzenie-xxx-24-25-maja-2016,28.html
- FUNDACJA KONRADA ADENAUERA, FUNDACJA DZIEŁA KOLPINGA, FUNDACJA WSPÓŁPRACY POLSKI-NIEMIECKIEJ, Seminarium „Społeczeństwo obywatelskie dla zrównoważonego rozwoju”, Gródek n/Dunajcem, 14.05-15.05.2016 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.kas.de/pl/web/polen/veranstaltungen/detail/-/content/ziele-der-nachhaltigen-entwicklung-und-die-zivilgesellschaft
- FUNDACJA KONRADA ADENAUERA, FUNDACJA KRZYŻOWA, FUNDACJA WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, konferencja o edukacji nawiązująca do 25 rocznicy podpisania Traktatu o Dobrym Sąsiedztwie i Przyjaznej Współpracy, Krzyżowa, 06.05.2016 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.kas.de/pl/web/polen/veranstaltungen/detail/-/content/deutsch-polnische-erfahrungen-als-herausforderung-fuer-die-politische-bildung1
- EUROPASSION, 32 Kongres, „Męka Jezusa Chrystusa w świetle Całunu Turyńskiego”, Cieszyn, 02.04.2016 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.zespol-teatralny.eu/index.php/europasja2016
- MIĘDZYNARODOWE CENTRUM KULTURY (MCK) w Krakowie, „Greifswald i jego muzeum” – wykład i dyskusja – tłumaczenie symultaniczne, Kraków, 22.03.2016 -tłumaczenie symultaniczne, https://mck.krakow.pl/aktualnosci/greifswald
GRUPA PODHALAŃSKA GOPR, warsztaty ratownicze realizowane w Jamtal/Tyrol zorganizowane we współpracy ze służbami górskimi z Austrii (Bergrettung Tirol) i Niemiec (Bergwacht Berchtesgaden) w ramach projektu pn.: „Zastosowanie medycyny taktycznej podczas wypadków na obszarach górskich – doświadczenia europejskich służb ratowniczych” – projekt finansowany ze środków programu Erasmus +, Tyrol, 14.03-18.03.2016 – tłumaczenie symultaniczne podczas wykładów i towarzyszące podczas ćwiczeń terenowych, https://www.gopr.pl/aktualnosci/ii-warsztaty-ratownicze-w-centrum-szkoleniowym-jamtal
INSTYTUT PAMIĘCI NARODOWEJ (IPN), FUNDACJA KRZYŻOWA/Kreisau, IX Seminarium Wschodnio-Zachodnioeuropejskich Miejsc Pamięci, Krzyżowa, 9.03-12.03.2016 – tłumaczenie symultaniczne, https://wroclaw.ipn.gov.pl/wro/aktualnosci/35068,XIV-Seminarium-Wschodnio-Zachodnioeuropejskich-Miejsc-Pamieci-Krzyzowa-912-marca.html
- VOLKSWAGEN POLSKA, szkolenie polskich pracowników w niemieckim zakładzie firmy VOLKSWAGEN SACHSEN GmbH w dziedzinie robotyki przez szkoleniowca firmy STÄUBLI, Zwickau, 22.02-03.03.2016 – tłumaczenie konsekutywne, https://www.staubli.com/de-de/, https://www.volkswagen-sachsen.de/de/standorte/fahrzeugwerk-zwickau.html
- FUNDACJA FRIEDRICHA EBERTA , „Nigdy więcej Auschwitz, nauczanie o Holokauście” – seminarium dla członkiń i członków związków zawodowych oświaty z Polski, Izraela, Niemiec, Austrii, Wielkiej Brytanii i Łotwy. Gościem honorowym i głównym mówcą był Timothy Snyder, Kraków, 25.01.2016 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.feswar.org.pl/fes2009/08raport/26_01_2016pl.php
- HELENA MODJESKA FOUNDATION, konferencja „Edukacja dla teatru a pedagogika teatralna”, Kraków, 02.12-03.12.2015 – tłumaczenie symultaniczne, https://edukacjadlateatru.wordpress.com/
- FUNDACJA WSPÓŁPRACY POLSKO NIEMIECKIEJ, Konferencja w Wyższej Szkole Europejskiej w Krakowie „Polska-Rosja-Niemcy-NATO. Czy Rosja jest stracona dla Zachodu?” – tłumaczenie symultaniczne, Kraków, 24.11.2015, https://fwpn.org.pl/kalendarium/-polska-niemcy-rosja-nato-czy-rosja-jest-stracona-dla-zachodu–8DJquN
- MINISTERSTWO KULTURY I DZIEDZICTWA NARODOWEGO, międzynarodowa konferencja naukowa w Centralnym Muzeum Jeńców Wojennych w Łambinowicach „70 lat po wojnie. Niemiecki i radziecki system jeniecki w badaniach naukowych”, Łambinowice, 20.11.2015 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.cmjw.pl/aktualnosci/miedzynarodowa-konferencja-naukowa-70-lat-po-wojnie-niemiecki-i-radziecki-system-jeniecki-w-badaniach-naukowych,29.html
- FUNDACJA FRIEDRICHA EBERTA, seminarium, „Witamy uchodźców-razem przeciwko mowie nienawiści i uprzedzeniom”, Lipsk, listopad 2015 – tłumaczenie symultaniczne
- FUNDACJA WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, „Quo vadis borderland studies” – międzynarodowy warsztat poświęcony transformacji granic Europy ze szczególnym uwzględnieniem polsko-niemieckiego regionu granicznego , Wrocław, 28.10.2015 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.wbz.uni.wroc.pl/de/ueber-uns/wissenschaftler/aleksandra-maatsch/itemlist/user/108-agnieszkagrzeszczuk.html?start=170
- INICJATYWA MOBILNOŚCI PRACY, VII Pracownia Legalnego Delegowania, „Delegowanie pracowników do Niemiec od 2016 r. – nowe przepisy, wyroki i wykładnia. Część II – prawo niemieckie”, Kraków, 27.10.2015 – tłumaczenie symultaniczne, https://inicjatywa.eu/nasze-projekty/pracownia-legalnego-delegowania-szkolenia/
- MUZEUM HISTORYCZNE MIASTA KRAKOWA, uroczysty wernisaż wystawy „Kraj Ottonów-Saksonia-Anhalt. Od peryferii do centralnego regionu w Europie”, Kraków, Pałac Krzysztofory, 07.10.2015 – tłumaczenie konsekutywne, https://www.krakow.pl/aktualnosci/194625,31,komunikat,kraj_ottonow___saksonia_anhalt__od_peryferii_do_centralnego_regionu_w_europie.html
GRUPA PODHALAŃSKA GOPR, warsztaty ratownicze realizowane w Berchtesgaden/Bawaria zorganizowane we współpracy ze służbami górskimi z Austrii (Bergrettung Tirol) i Niemiec (Bergwacht Berchtesgaden) w ramach projektu pn.: „Zastosowanie medycyny taktycznej podczas wypadków na obszarach górskich – doświadczenia europejskich służb ratowniczych” – projekt finansowany ze środków programu Erasmus +, Berchtesgaden, 28.09-02.10.2015 – tłumaczenie symultaniczne podczas wykładów i towarzyszące podczas ćwiczeń terenowych, https://www.gopr.pl/gopr/erasmus
- DOM WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, XXII Seminarium Śląskie „Przeszłość przyszłości. Modele obchodzenia się z trudną przeszłością w Europie Środkowo-Wschodniej po 1989 roku”, Kamień Śląski, 23.09-25.09.2015 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.haus.pl/archiwum,1065.html
- FUNDACJA WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, Międzypokoleniowe sześciodniowe spotkanie Polaków i Niemców w Krzyżowej i Oświęcimiu „Drogi Wolności – Akademia na peryferiach”, tematem tygodniowego seminarium jest znaczenie roku 1955 dla Polaków i Niemców zarówno na płaszczyźnie politycznej jak i społecznej. Krzyżowa, Oświęcim, 01.08-07.08.2015 – tłumaczenie symultaniczne wykładów i konsekutywne rozmów podczas spotkań, https://fwpn.org.pl/kalendarium/drogi-wolnosci-akademia-na-peryferiach-7MHgO7
DOM WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, ŚLĄSKI URZĄD MARSZAŁKOWSKI, 15 Szczyt Młodzieży Regionalnego Trójkąta Weimarskiego, Złoty Potok, Częstochowa, 13.07-17.07.2015 – tłumaczenie symultaniczne, https://czestochowa.wyborcza.pl/czestochowa/1,48725,18353607,mlodziezowy-trojkat-weimarski-w-czestochowie-i-zlotym-potoku.html
- WIŚNIOWSKI, jubileusz 25-lecia firmy, cykl międzynarodowych imprez zorganizowanych przez firmę, Nowy Sącz, czerwiec, lipiec 2015 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.wisniowski.pl/wisniowski/o-nas/aktualnosci/603-25-lecie-marki-wisniowski-dumni-z-tego-co-robimy-i-w-jakim-miejscu-zyjemy
SĄD APELACYJNY W KRAKOWIE, Międzynarodowa Konferencja Sędziów. Do głównych zagadnień omawianych na konferencji zaliczała się między innymi zasada kontradyktoryjności oraz problematyka inicjatywy dowodowej w postępowaniu karnym, Kraków, 15.06-16.06.2015 – tłumaczenie symultaniczne
- MIĘDZYNARODOWA RADA OŚWIĘCIMSKA, XXVIII posiedzenie, Centrum Dialogu i Modlitwy, Oświęcim , 01.06-02.06.2015 – tłumaczenie symultaniczne, http://auschwitz.org/muzeum/miedzynarodowa-rada/posiedzenia-mro/posiedzenie-xxviii-1-2-czerwca-2015-r-,27.html
NIEMIECKA AKADEMIA SĘDZIOWSKA (DEUTSCHE RICHTERAKADEMIE) i KRAJOWA SZKOŁA SĄDOWNICTWA i PROKURATURY/Lublin, niemiecko-polskie seminarium prawne dotyczące spraw związanych z przemocą domową. Wustrau i Berlin, 27.04-30.04.2015 – tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne, http://www.deutsche-richterakademie.de/icc/drade/nav/e83/e8340479-09fc-ce41-a65c-dd056350fd4c&class=net.icteam.cms.utils.search.AttributeManager&class_uBasAttrDef=a001aaaa-aaaa-aaaa-eeee-000000000054.htm
- VII EUROPEJSKI KONGRES GOSPODARCZY, Katowice, 20.04-22.04.2015 -tłumaczenie symultaniczne, https://www.money.pl/gospodarka/wiadomosci/artykul/europejski-kongres-gospodarczy-2015-w,135,0,1761159.html
- COMPRESS, Biuro Miasta Wiednia, Wieczór Wiedeński – doroczna gala z udziałem prominentnych gości, Kraków, 16.04.2015 – tłumaczenie symultaniczne przemówień i konsekutywne rozmów w kuluarach po zakończeniu części oficjalnej
- AKADEMIA GÓRNICZO HUTNICZA (AGH), konferencja „Drewno polskie OZE, rozwój energetyki prosumenckiej opartej na technologiach czystego spalania drewna”, Kraków, 08.05.2015 – tłumaczenie symultaniczne, https://kominkipolskie.com.pl/news/2015/04/04/miedzynarodowa-konferencja-naukowa-8-v-2015-drewno-polskie-oze
- TVN, Rozmowy w Toku program Ewy Drzyzgi, odcinek „Ile trzeba tatuaży, aby być szczęśliwym” – tłumaczenie symultaniczne podczas nagrywania odcinka, https://www.teleman.pl/tv/Rozmowy-w-Toku-Ile-Potrzeba-Tatuazy-Zeby-Byc-Szczesliwym-1285364
- ENNIO MORRICONE, tłumaczenie asystenckie związane z organizacją koncertu, Kraków, 14.02.2015, https://www.tauronarenakrakow.pl/event/ennio-morricone/
- SEJMOWA KOMISJA SPORTU I TURYSTYKI, spotkanie i rozmowy przedstawicieli sejmowej Izby sportu i Turystyki z delegatami odpowiednich izb z zagranicy, między innymi z Bundestagu, Zakopane, 17.01-19.01.2015 – tłumaczenie konsekutywne
- FUNDACJA WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, Międzypokoleniowe sześciodniowe spotkanie Polaków i Niemców w Krzyżowej i Oświęcimiu „Drogi Wolności – Akademia na Peryferiach”, Tematem tygodniowego seminarium były zagadnienia wokół 25 rocznicy Okrągłego Stołu i zburzenia muru berlińskiego, Krzyżowa, Oświęcim, 24.11-29.11.2014 – tłumaczenie symultaniczne wykładów i konsekutywne spotkań, https://fwpn.org.pl/kalendarium/drogi-wolnosci-akademia-na-peryferiach-7MHgO7
- INICJATYWA MOBILNOŚCI PRACY, III Pracownia Legalnego Delegowania, „Skutki wprowadzenia powszechnie obowiązującego minimalnego wynagrodzenia w Niemczech na swobodę świadczenia usług ze szczególnym uwzględnieniem branży opiekuńczej i budowlanej”, Kraków, 07.11.2014 – tłumaczenie symultaniczne, https://inicjatywa.eu/nasze-projekty/pracownia-legalnego-delegowania-szkolenia/
- UNIWERSYTET RZESZOWSKI, TOWARZYSTWO POLSKO-NIEMIECKIE W RZESZOWIE, konferencja „Polska i Niemcy wobec przemian na Ukrainie”, Rzeszów, 24.10-25.10.2014 – tłumaczenie symultaniczne, https://ur.edu.pl/uniwersytet/nauka/sprawozdania-z-konferencji/2014/polska-i-niemcy-wobec-przemian-na-ukrainie
- KOMENDA GŁÓWNA POLICJI, SWISS CONTRIBUTION, tygodniowy pobyt studyjny przedstawicieli policji szwajcarskiej w ramach realizacji projektu „Bezpieczeństwo w ruchu drogowym” współfinansowanego ze środków Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy Swiss Contribution, województwa zachodnie, 14.10-18.10. 2014 – tłumaczenie symultaniczne podczas konferencji i tłumaczenie konsekutywne oraz towarzyszące podczas przemówień oraz spotkań w terenie, https://portalnaukijazdy.pl/aktualnosci/szwajcarzy-z-uznaniem-o-bezpieczenstwie-3715.html
- TVN, Rozmowy w Toku program Ewy Drzyzgi, odcinek „Ważę 45 kilogramów i jestem gruby…” – gościem programu Sven Hannawald – tłumaczenie symultaniczne podczas nagrywania odcinka, Studio Krakowskie TVN, 09.10.2014, https://dziendobry.tvn.pl/a/rozmowy-w-toku-waze-45-kg-i-jestem-gruby—-
- MIASTO JELENIA GÓRA, konferencja „Zdrowie dziecka gwarantem dobrego samopoczucia fizycznego, psychicznego i społecznego”, Jelenia Góra, 02.10.2014 – tłumaczenie symultaniczne
- DOM WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, XIX Seminarium Śląskie „Edukacja mniejszościowa w Polsce – wczoraj – dziś – jutro”, Kamień Śląski, 25.09-26.09.2014 – tłumaczenie symultaniczne, http://haus.pl/pliki/news/File/Anita/22_09_2014_Program.pdf
IV EUROPEJSKI KONGRES MAŁYCH I ŚREDNICH PRZEDSIĘBIORSTW, Katowice, 24.09.2014 – tłumaczenie symultaniczne – https://pfrr.pl/iv-europejski-kongres-malych-i-srednich-przedsiebiorstw-katowice-22-25-09-2014r/
- FUNDACJA DZIEŁA KOLPINGA, SWISS CONTRIBUTION, konferencja „Aktywnie dla wspólnego dobra”, Kraków, 13.09-14.09.2014, tłumaczenie symultaniczne, http://rdp.kolping.pl/akt48-program.pdf
- GOOD YEAR, premiera i uroczysta gala związana z promocją nowego produktu firmy opony SAVA CARGO-04, Wieliczka, wrzesień, 2014 – tłumaczenie symultaniczne, https://visualsupport.pl/portfolio/sava-2014/
- AKADEMIA GÓRNICZO HUTNICZA (AGH), III Polsko-Niemieckie Forum o rekultywacji i rewitalizacji obszarów pogórniczych, Kleszczów, 03.09-05.09.2014 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.biuletyn.agh.edu.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=1683:22&catid=125:padziernik-2014-nr-82
- UNIWERSYTET IMIENIA ADAMA MICKIEWICZA W POZNANIU / EUROPEAN SOCIETY OF WOMEN IN THEOLOGICAL RESEARCH, konferencja „Przyjaźń z Innymi – Religie – Relacje – Postawy”, Gniezno, 24-27.08.2014 – tłumaczenie symultaniczne, https://amu.edu.pl/__data/assets/pdf_file/0006/12210/plakat-polski.pdf
- MUZEUM AUSCHWITZ, obchody 70 rocznicy zagłady Sinti i Romów w KL Auschwitz, tłumaczenie symultaniczne, https://dzieje.pl/aktualnosci/obchody-70-rocznicy-zaglady-romow-w-b-kl-auschwitz
- SCHATTDECOR, uroczysta inauguracja otwarcia nowych inwestycji firmy Schattdecor w Głuchołazach, 15.05.2014, tłumaczenie symultaniczne w kabinie oraz tłumaczenie konsekutywne na scenie, https://www.biznesmeblowy.pl/rynek_mebli/111/otwarcie_nowych_inwestycji_schattdecor_w_glucholazach,1363.html
- KOMENDA GŁÓWNA STRAŻY OCHRONY KOLEI, 60. Konferencja COLPOFER „Partnerstwo w dziedzinie ochrony na kolei”, Kraków, 06.05-07.05.2014 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.kgsok.pl/aktualnosci/pelna-tresc/article/wymienili-doswiadczenia-w-dziedzinie-ochrony-na-kolei/
- PEEK CLOPPENBURG, narada kierownictwa działu HR, Kraków, 24.04.2014 tłumaczenie symultaniczne
- MIKOŁÓW, NEUSS, uroczysta konferencja w ramach obchodów 15-lecia partnerstwa pomiędzy powiatem Mikołów a niemieckim powiatem Neuss, Mikołów, 20.04.2014 – tłumaczenie symultaniczne, https://mikolow.eu/15-lecie-powiatu-20-lecie-partnerstwa-z-powiatem-neuss/
MODERNIZACJA SZKOLNICTWA ZAWODOWEGO W POLSCE, trzy seminaria tematyczne dla uczniów szkół zawodowych w Małopolsce w ramach współpracy z Turyngią (szkoła Walter-Gropius-Erfurt) na temat nowoczesnych technologii w budownictwie, technice sanitarnej i klimatyzacji, Kraków, Stary Sącz, Tarnów, 08.04-10.04.2014, tłumaczenie symultaniczne, http://archiwum.zawodowamalopolska.pl/Strony/Komponent.aspx
WRZOS (Wspólnota Robocza Związków Organizacji Socjalnych) , wyjazd studyjny do Niemiec, Erfurt, 25.11-29.11.2013 – tłumaczenie konsekutywne wykładów i towarzyszące podczas spotkań,
- UNIWERSYTET IMIENIA ADAMA MICKIEWICZA W POZNANIU / Wydział Teologiczny, konferencja filozoficzna organizowana przez Centrum Badań im. Edyty Stein we współpracy z Uniwersytetem w Rostocku i Uniwersytetem Duisburg „Fenomen Edyty Stein – Das Phänomen Edith Stein”, Poznań, 20.11-22.11.2013 – tłumaczenie symultaniczne, https://teologia.amu.edu.pl/strona-glowna/content-wt-gowny/fenomen-edyty-stein-das-phanomen-edith-stein3
WRZOS (Wspólnota Robocza Związków Organizacji Socjalnych) , wyjazd studyjny do Niemiec, Poczdam, 11.11-15.11.2013 – tłumaczenie konsekutywne wykładów i towarzyszące podczas spotkań
WRZOS (Wspólnota Robocza Związków Organizacji Socjalnych) , wyjazd studyjny do Niemiec, Hannover, 21.10-25.10..2013 – tłumaczenie konsekutywne wykładów i towarzyszące podczas spotkań,
- KOMENDA GŁÓWNA POLICJI, SWISS CONTRIBUTION, tygodniowy pobyt studyjny przedstawicieli policji szwajcarskiej w ramach realizacji projektu „Bezpieczeństwo w ruchu drogowym” współfinansowanego ze środków Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy Swiss Contribution, województwa wschodnie, 23.09.28.09.2013 – tłumaczenie symultaniczne podczas konferencji i tłumaczenie konsekutywne oraz towarzyszące podczas przemówień oraz spotkań w terenie, https://www.policja.pl/pol/aktualnosci/90606,Wizyta-studyjna-przedstawicieli-Szwajcarii-w-Polsce.html
- LUX EUROPA, XII Europejska Konferencja Oświetleniowa, Kraków, 17.09-19.09.2013 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.essystem.pl/o-nas/aktualnosci/9;es-system-na-xii-europejskiej-konferencji-oswietleniowej http://www.sdr.si/pdf/lux_europe_2013.pdf
- KONSULAT GENERALNY REPUBLIKI AUSTRII w Krakowie, uroczyste pożegnanie kończącego swą misję dyplomatyczną w Krakowie Konsula Generalnego Republiki Austrii Pana Christopha Ceski, Kraków, 16.09.2013 – tłumaczenie konsekutywne, http://krakow.pl/otwarty_na_swiat/wieden/55082,179,komunikat,pozegnanie_z_konsulem_austrii___pozegnanie_z_konsulatem.html
- INSTYTUT RYBACTWA ŚRÓDLĄDOWEGO (IRS), II Międzynarodowa Konferencja Karpiowa (współfinansowana przez EUROPEJSKI FUNDUSZ RYBACKI), Wrocław, 12.09-13.09.2013 – tłumaczenie symultaniczne, http://bielskakraina.pl/ii-midzynarodowa-konferencja-karpiowa-12-13092013-r-wrocaw.html
MAŁOPOLSKIE CENTRUM DOSKONALENIA NAUCZYCIELI (MCDN), wyjazd studyjny do Turyngii w ramach programu doskonalenia edukacji zawodowej „Sieć Współpracy i Samokształcenia”, 04.09-07.09.2013, tłumaczenie konsekutywne,
- MIĘDZYNARODOWA FEDERACJA KONIA HUCULSKIEGO (HIF), walny zjazd zarządu, Rymanów Zdrój, 06.07.2013 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.hij.com.pl/archiwalne-numery/hodowca-i-jezdziec-38/
- FUNDACJA DZIEŁA KOLPINGA, SWISS CONTRIBUTION, spotkanie rodzin Kolpinga z Europy pod hasłem „Aktywnie dla wspólnego dobra – nowa metoda wzmacniania i aktywizacji stowarzyszeń RAZEM DO PRZODU”, Kraków, 24.04-25.04.2013 – tłumaczenie symultaniczne, http://rdp.kolping.pl/projekty_aktualnosc6.html
- UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI, uroczystość wręczenia profesorowi UJ Andrzejowi Zollowi, byłemu rzecznikowi praw obywatelskich, Księgi Jubileuszowej z okazji 70. rocznicy urodzin, Kraków, Collegium Maius, 10.09.2012 – tłumaczenie symultaniczne, https://naukawpolsce.pap.pl/aktualnosci/news%2C391669%2Cprof-andrzej-zoll-otrzymal-ksiege-jubileuszowa.html
- UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI, UNIVERSITÄT ZU KÖLN, konferencja polsko niemiecka „Przyszłość prawa karnego”, Tyniec – Opactwo oo. Benedyktynów, 08.09.2012 – tłumaczenie symultaniczne, https://www.czpk.pl/wideo/ogolnopolski-zjazd-katedr-prawa-karnego-i-kryminologii-2012/konferencja-niemiecko-polska-die-zukunft-des-strafrechts-przyszlosc-prawa-karnego
- TVN, Rozmowy w Toku program Ewy Drzyzgi, odcinek „Byłam żoną afrykańskiego wojownika – historia białej Masajki” – gościem programu Corinne Hoffmann — tłumaczenie symultaniczne podczas nagrywania odcinka, studio krakowskie, 3.06.2013, https://m.tv.pl/opis/s_75_p_206420_Rozmowy_w_toku___Bylam_zona_afrykanskiego_wojownika___historia_bialej_Masajki.xhtml
- KRAKOWSKIE BIURO FESTIWALOWE-FESTIWAL CONRADA, „Robert Walser. Mikrogramy”, dyskusja: Małgorzata Łukasiewicz, Werner Morlang, Susan Bernofsky, Reto Sorg; Kraków, 02.11.2011 – tłumaczenie symultaniczne, http://conradfestival.pl/wydarzenie/robert-walser-mikrogramy-wernisaz-wystawy
- DOM WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, XVI Seminarium Śląskie „Śląskie identyfikacje. Pamięć kulturowa – bogactwo czy źródło konfliktów?”, Kamień Śląski, 05.10-09.10.2011– tłumaczenie symultaniczne, http://www.haus.pl/archiwum,538.html
INSTYTUT RYBACTWA ŚRÓDLĄDOWEGO (IRS), ALLER AQUA, Międzynarodowa Konferencja Karpiowa (współfinansowana przez EUROPEJSKI FUNDUSZ RYBACKI), Kazimierz Dolny nad Wisłą, 15.09-16.09.2011, https://www.zabikraj.pl/382,miedzynarodowa-konferencja-karpiowa-15-16.09.2011-r.–kazimierz-dolny-nad-wisla.html
- CONTINOUS IMPROVEMENT SYMPOSIUM VEHICLE GROUP EMEA, konferencja, Wisła, 13.09-14.09.2011 – tłumaczenie symultaniczne
- ŚLĄSKI OGRÓD BOTANICZNY, międzynarodowa konferencja „Powrót do raju – wyzwania dla współczesnych ogrodów”, Mikołów, 21.05-23.05.2011 – tłumaczenie symultaniczne, https://mikolow.naszemiasto.pl/slaski-ogrod-botaniczny-organizatorem-miedzynarodowej/ar/c8-922937
- TVN, Rozmowy w Toku program Ewy Drzyzgi, odcinek „Natasha Kampusch u Ewy Drzyzgi” – tłumaczenie symultaniczne podczas nagrywania odcinka, studio krakowskie TVN, 22.02.2011, https://dziendobry.tvn.pl/a/natascha-kampusch-u-ewy-drzyzgi
- INSTYTUT GOETHEGO, KRAKOWSKIE BIURO FESTIWALOWE-FESTIWAL CONRADA, Briefing z noblistką HEERTĄ MÜLLER i spotkanie pisarki z czytelnikami w Muzeum Narodowym w Krakowie, 06.11.2010 – tłumaczenie konsekutywne podczas briefingu dla dziennikarzy w Instytucie Goethego i symultaniczne na spotkaniu w Muzeum Narodowym, https://krakow.naszemiasto.pl/krakow-tlumy-na-spotkaniu-z-herta-muller/ar/c13-646192
- DOM WSPÓŁPRACY POLSKO-NIEMIECKIEJ, XV Seminarium Śląskie „Traktaty polsko-niemieckie z 1990 i 1991 roku i ich konsekwencje dla Śląska”, Kamień Śląski, 29.09-03.10.2010– tłumaczenie symultaniczne, http://haus.pl/m/arch-417.html
- MUZEUM ZAMKOWE W MALBORKU, UNIWERSYTET JAGIELLOŃSKI, ZAMEK KRÓLEWSKI NA WAWELU, RADA MIASTA KRAKOWA, konferencja naukowa „Grunwald, Tannenberg, Žalgiris 1410-2010. Historia-tradycja-polityka”, Malbork, Kraków, 20.09-24.09.2010 – tłumaczenie symultaniczne, http://www.grunwald.krakow.pl/pl/3/0/13/Program-Miedzynarodowej-Konferencji-Naukowej